Thanks
to him!!!
The Voice of Eluene - Die Stimme von Eluene
by Ibo Thorbas
~Eye heard a voice while walking alone in the darkness on the beach
and thought little of it until it occupied all of his attention.
* Eye hörte eine Stimme während er alleine in der Dunkelheit am Strand spazieren ging
und dachte wenig an sie, bis sie seine ganze Aufmerksamkeit beanspruchte.
~After that he listened with care as it addressed him
whenever he came to its place.
* Danach lauschte er sorgfältig,wenn sie ihn ansprach,wann immer zu ihrer Stelle kam.
~It dictated, one clear statement at a time, until I put the words to page.
*Sie diktierte eine klare Aussage auf ein Mal, bis ich die Worte aufgeschrieben hatte.
~One day Eye asked the voice its name.
*Eines Tages fragte Eye die Stimme nach ihrem Namen.
~It told him a short time later, Eluene ("L-you-een").
*Sie sagte kurze Zeit später, Eluene ("L-ju-in")
These are the words first spoken to Eye by Eluene:
Das sind die ersten Worte, die Eluene zu Eye sagte:
Discover the land of your solitude and visit there in serenity as often as possible.
Entdecke das Land deiner Einsamkeit und besuche es in Gelassenheit so oft wie möglich.
Identify what you have to be thankful for and every day give thanks for that.
Erkenne, wofür du dankbar bist, und gebe jeden Tag Dank dafür.
Speak, and give
that thanks to your spirit within. Give thanks also to all the others
with whom you come into contact, for each enriches your life.
Spreche und gebe diesen Dank an deinen
Geist in dir. Gib Dank auch an alle anderen, mit denen du in Kontakt
kommst,denn jede/r bereichert dein Leben.
Improve only yourself.
Veredle nur dich selbst.
Be
clear that it is pointless to call upon others to act in any particular
way so that you will have what you want. You already have what you want.
Sei dir klar, dass es sinnlos
ist, von anderen zu erwarten, dass sie auf eine bestimmte Art und Weise
handeln,so dass du alles hast, was du willst. Du hast bereits alles,
was du willst.
Trust the spirit within you who has intentionally guided your every step until now.
Vertraue dem Geist in dir, der dich absichtsvoll jeden Schritt bis hierher geführt hat.
Acknowledge
that every step in your life is a miraculous gift given to guide you in
the expansion of your ability and willingness to experience and express
Love.
Anerkenne, dass jeder
Schritt in deinem Leben ein wunderbares Geschenk ist, das dich in die
Ausdehnung deiner Fähigkeit und deines Wollens für Erfahrung
und den Ausdruck von Liebe führt.
Spend the most time with those you are closest to.
Verbringe die meiste Zeit mit jenen, die dir sehr nahe sind.
Listen for, heed, and when called to, speak, the voices of the Earth.
Höre hin, achte darauf, und wenn du gerufen bist, dann spreche die Stimmen der Erde.
Remember
the pointlessness of effort spent to be perceived as right, because you
already are, and let go of the gossip forevermore.
Erinnere die Sinnlosigkeit von
Anstrengung, die dem gegeben wird, was als richtig empfunden wird, weil
du es schon bist, und hör für alle Zeiten auf mit
Klatsch.
Allow yourself the gift of knowing that the only certainty in life is the certainty of change, and go with the flow.
Erlaube dir
selbst das Geschenk des Wissens,dass die einzige Sicherheit im Leben
die Sicherheit der Veränderung ist, und gehe mit dem Fluss.
Stay present most for those who have yet to learn to express Love for you in ways that your ears can hear.
Bleibe
präsent für jene, die noch lernen müssen, Liebe für
dich so auszudrücken, dass deine Ohren sie hören können.
Live within the Love whenever you listen to another.
Lebe innerhalb der Liebe, wann immer du jemand anderem zuhörst.
Remember that you live among a multitude, all of whom are children of the Earth, all in this together, all One.
Erinnere
dich, dass du unter einer Menge lebst, innerhalb deren alle Kinder der
Erde sind, innerhalb der alle gemeinsam sind, alle Eins sind.
Remember finally that the gift is in you.
Erinnere dich schließlich, dass das Geschenk in dir ist.